-
1 ogrom
сущ.• безмерность• важность• величественность• величие• величина• грандиозность• необъятность• размер• сила* * *♂, Р. \ogromu огромность ž, громадность ž, колоссальность ž, огромные размеры;\ogrom miasta огромные размеры города; \ogrom zniszczeń чудовищность разрушений, огромные разрушения
* * *м, Р ogromuогро́мность ż, грома́дность ż, колосса́льность ż, огро́мные разме́рыogrom miasta — огро́мные разме́ры го́рода
ogrom zniszczeń — чудо́вищность разруше́ний, огро́мные разруше́ния
-
2 pojmować ogrom
понимать огромностьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pojmować ogrom
-
3 uświadamiać ogrom
просвещать огромностьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > uświadamiać ogrom
-
4 wyobrazić ogrom
вообразить огромностьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wyobrazić ogrom
-
5 za
предл.• в• для• за• к• ко• на• от• по• при• про• ради• среди• через* * *1) (ilość minut przed pełną godziną) без (количество минут до полного часа)2) za (np. pojąć za żonę) в (напр. взять в жёны)3) za (po upływie jakiegoś czasu) через (спустя)4) za (w czasie, za panowania) во время, во времена, при5) za (zbytnio) слишком, чересчур6) za (jakąś kwotę) за, на (определённую сумму)7) za (pozostałe znaczenia) за (другие значения)przez, w ciągu, w czasie за (в течение)po (w celu) за (с целью)* * *%1 предлог. l c Р. при, во время;za dnia при дневном свете, засветло; za moich czasów в моё время; za panowania... во время правления..., в царствование...; II c В. 1. через; za miesiąc, za rok через месяц, через год; 2. за; sprawozdanie za pierwszy kwartał отчёт за первый квартал; chwycić za gardło схватить за глотку (горло); ująć za rękę взять за руку; kupić za sto złotych купить за сто злотых; sprzedać za bezcen продать за бесценок; ukarać za coś наказать за что-л.; wyjechać za miasto поехать за город; 3. за, вместо; za mnie вместо меня; jeść za dwóch есть за двоих; podpisać za kogoś расписаться за кого-л.; 4. в; wynająć się za parobka, za stróża наняться в батраки, в сторожа; pojąć za żonę kogoś взять в жёны кого-л., жениться на ком-л.; 5. иногда не переводится; uważać za konieczne считать необходимым; uznać za geniusza признать гением; uważać się za znawcę считать себя знатоком; on uchodzi za durnia его считают дураком; III с ♂ за; иногда не переводится; mieszkać za wsią жить за деревней; rozglądać się za mieszkaniem, za pracą искать квартиру, работу; stać za domem стоять за домом; krok za krokiem шаг за шагом; rok za rokiem год за годом za duży слишком большой; za bardzo się śpieszysz ты слишком торопишься; 2. в сочет, с. вопр. мест.: со za что за; какой; со to za człowiek? что это за человек?; со to za jeden? кто это такой?; со za ogrom! какая громадина!* * *I 1. предлог с Рпри, во вре́мяza dnia — при дневно́м све́те, за́светло
za moich czasów — в моё вре́мя
2. предлог с Вza panowania… — во вре́мя правле́ния..., в ца́рствование...
1) че́резza miesiąc, za rok — че́рез ме́сяц, че́рез год
2) заsprawozdanie za pierwszy kwartał — отчёт за пе́рвый кварта́л
chwycić za gardło — схвати́ть за гло́тку (го́рло)
ująć za rękę — взять за́ руку
kupić za sto złotych — купи́ть за сто зло́тых
sprzedać za bezcen — прода́ть за бесце́нок
ukarać za coś — наказа́ть за что́-л.
wyjechać za miasto — пое́хать за́ город
3) за, вме́стоza mnie — вме́сто меня́
jeść za dwóch — есть за двои́х
podpisać za kogoś — расписа́ться за кого́-л.
4) вwynająć się za parobka, za stróża — наня́ться в батраки́, в сторожа́
pojąć za żonę kogoś — взять в жёны кого́-л., жени́ться на ко́м-л.
uważać za konieczne — счита́ть необходи́мым
uznać za geniusza — призна́ть ге́нием
uważać się za znawcę — счита́ть себя́ знатоко́м
3. предлог с Тon uchodzi za durnia — его́ счита́ют дурако́м
за; иногда не переводитсяmieszkać za wsią — жить за дере́вней
rozglądać się za mieszkaniem, za pracą — иска́ть кварти́ру, рабо́ту
stać za domem — стоя́ть за до́мом
krok za krokiem — шаг за ша́гом
II частицаrok za rokiem — год за го́дом
1) в сочет. с прил. или нареч. сли́шком; чересчу́рza duży — сли́шком большо́й
za bardzo się śpieszysz — ты сли́шком торо́пишься
2) в сочет. с вопр. мест.:co za — что за; како́й
co to za człowiek? — что э́то за челове́к?
co to za jeden? — кто э́то тако́й?
co za ogrom! — кака́я грома́дина!
См. также в других словарях:
ogrom — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. ogrommie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} wielkie rozmiary, wielka ilość czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ogrom piramid. Ogrom oceanu. Ogrom pracy, trudu, nieszczęść. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ogrom — m IV, D. u, Ms. ogrommie, blm «duże rozmiary czegoś, wielkość; wielka ilość czegoś» Ogrom budowli, miasta, wody. Ogrom pracy, zadań. przen. Ogrom klęski, nieszczęść … Słownik języka polskiego
ogrom — pogrom … Dictionnaire des rimes
ocean — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. oceannie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} obszar słonej wody zajmujący większą część kuli ziemskiej (ok. 71%), otaczający lądy; każda z trzech części tego obszaru : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zrzucić — 1. Zrzucić ciężar, kamień z serca «przestać się czymś martwić, pozbyć się kłopotu»: Mówiono, że z kimś wyjechała, że wyszła za mąż. Gdy ją odnalazł, dalej była bardzo piękna. I szalona. Jak szalona, miało się okazać później. Potrząsnął głową.… … Słownik frazeologiczny
zrzucać — 1. Zrzucić ciężar, kamień z serca «przestać się czymś martwić, pozbyć się kłopotu»: Mówiono, że z kimś wyjechała, że wyszła za mąż. Gdy ją odnalazł, dalej była bardzo piękna. I szalona. Jak szalona, miało się okazać później. Potrząsnął głową.… … Słownik frazeologiczny
bezdeń — ż V, DCMs. bezdeńdni książk. «coś, co się nie da zmierzyć, ogarnąć; ogrom, bezmiar zwykle w odniesieniu do uczuć» Bezdeń nieba. Bezdeń wód. Bezdeń lęku, smutku, rozpaczy … Słownik języka polskiego
im — I → on II tylko w wyrażeniu: Im… tym… (zwykle w połączeniu ze stopniem wyższym lub najwyższym przymiotnika) «w jakim stopniu… w takim…; o ile… tym…» Im prędzej zdobędzie dyplom, tym lepiej dla niego. Im więcej ktoś wie, tym bardziej sobie… … Słownik języka polskiego
natłok — m III, D. u, N. natłokkiem, blm «stłoczenie, tłumny napływ; ścisk; wielka liczba ludzi lub rzeczy razem stłoczonych, zgromadzonych; tłum, ciżba» Natłok ludzi. Natłok samochodów. przen. «ogrom, mnóstwo, nawał, napływ» Natłok myśli, słów,… … Słownik języka polskiego
nieszczęście — n I; lm D. nieszczęścieęść «nie sprzyjający komuś bieg zdarzeń, zły los; niepomyślne wydarzenie wywołujące cierpienia moralne lub fizyczne; tragedia» Wielkie, ciężkie, nieoczekiwane nieszczęście. Brzemię, ogrom, pasmo nieszczęść. Opuścić kogoś,… … Słownik języka polskiego
ocean — m IV, D. u, Ms. oceannie; lm M. y «rozległy obszar słonych wód zajmujący ponad 70% powierzchni kuli ziemskiej, oblewający lądy ze wszystkich stron; każda z poszczególnych trzech (według innego podziału czterech) części tego obszaru wody» Burzliwy … Słownik języka polskiego